Eneide di Virgilio

Vittorio Sermonti

2008
ISBN 9788817027489
Condividi

Vittorio
Sermonti

narratore, saggista, traduttore, regista, attore, si è sempre occupato del rapporto tra scrittura e voce. Ha scritto, tra l’altro, tre romanzi, un libro di racconti, un saggio-epopea sul calcio, un volume di poesia; dal 1988 al 1993 per Rizzoli ha [...] Leggi tutto

Vittorio Sermonti

2008
ISBN 9788817027489

Sinossi

Se Virgilio sapesse che ci disponiamo a leggere la sua Eneide non ne sarebbe affatto contento. L’Eneide è un lavoro incompiuto e, se è vero quello che ci raccontano, il poeta in punto di morte avrebbe affidato ai due amici che detenevano il manoscritto il mandato di non pubblicare nemmeno un verso che lui non avesse licenziato. Grazie alla loro provvidenziale slealtà ora ci accingiamo a conoscere dalle sue parole l’avventurosa storia di Enea. Ma perché rileggere quest’opera proprio adesso e in una nuova traduzione? Per scoprire cosa ci succede al “suono dell’Eneide” oggi, e goderla nell’italiano con cui Vittorio Sermonti ha incantato il suo pubblico durante le letture che ha portato in tutta Italia. Ci accorgeremo allora che “la percezione del tempo e della sua velata fatalità non è mai così lancinante, come quando ascoltiamo le parole, la musica, le favole dei grandi classici”.

Caratteristiche

Editore Bur
Prezzo 13,00 €
Pagine 720
Formato 13 x 19,8 cm
Data di uscita 29/10/2008
ISBN cartaceo 9788817027489

Vittorio
Sermonti

narratore, saggista, traduttore, regista, attore, si è sempre occupato del rapporto tra scrittura e voce. Ha scritto, tra l’altro, tre romanzi, un libro di racconti, un saggio-epopea sul calcio, un volume di poesia; dal 1988 al 1993 per Rizzoli ha pubblicato la Commedia di Dante, racconto-commento in tre volumi (edizione rivista e aggiornata nel 2015); nel 2002 Sempreverdi, nel 2007 la traduzione dell’Eneide, nel 2009 Il vizio di leggere e nel 2014 la traduzione delle Metamorfosi di Ovidio.